解释 指可怕的事情虽已过去;心里还感到害怕。悸:因为害怕而心跳。
出处 柳洲《风雨桃花洲》:“谈到三年前倒圩的情景,赵老大心有余悸地说:‘那次桃花洲的人淹死了一半,庄稼全毁了。’”
例子 如果他第一次在路上遇到的只是井绳,他就不会心有余悸了。(孙犁《奋勇地前进、战斗—在一次座谈会上的发言》)
辨形 “悸”,不能写作“忌”。
辨析 见“心惊肉跳”。
用法 主谓式;作谓语、定语、状语;含贬义。
谜语 惊弓之鸟
繁体 心有餘悸
英语 shudder at the thought of
俄语 не полностью оправиться от испуга
日语 恐怖(きょうふ)が去(さ)らずびくびくしている
德语 die Angst wirkt noch nach(der Schrecken sitzt jm noch in den Knochen)
法语 n'être pas encore revenu de sa frayeur