解释 船满帆;一路顺风行驶。比喻境遇非常顺利;没有任何阻碍、挫折。
出处 唐 孟郊《送崔爽之湖南》:“定知一日帆,使得千里风。”
例子 栉霜沐露多劳顿,喜借得一帆风顺。(清 李渔《怜香伴 蹴居》)
正音 “一”,不能读作“yì”。
辨形 “帆”,不能写作“翻”。
用法 紧缩式;作谓语、定语、宾语;含褒义。
谜语 下水行舟;轻舟已过万重山
繁体 一帆風順
英语 be roses all the way(with good innings; all smooth sailling; sail with the wind)
俄语 ни сучкá ни задоринки(благополучно)
日语 順風満帆(じゅんぷうまんぱん)
德语 günstigen Wind haben(alles geht glatt)
法语 avoir le vent en poupe(aller comme sur des roulettes)