解释 口:指言语;诛:责罚;笔:指文字。伐:征讨。用言语和文字揭露或批判罪行。
出处 明 汪廷讷《三祝记 同谪》:“他捐廉弃耻,向权门富贵贪求,全不知口诛笔伐是诗人句,陇上墦间识者羞。”
例子 以鲁迅为代表的中国新文化的先驱者们对封建主义文化毫不留情地展开了口诛笔伐。
正音 “伐”,不能读作“dài”。
辨形 “诛”,不能写作“洙”;“伐”,不能写作“代”。
用法 联合式;作谓语、宾语、定语;表示对坏人坏事的揭发与批评。
繁体 口誅筆伐
英语 denounce by tongue and open
俄语 казнить пером и словом
日语 口頭であばき,文章で責める
德语 etwas mündlich und schriftlich verurteilen