解释 尽:终结;甘:甜;美好。比喻艰苦的日子已经过去;美好的时光已经到来。
出处 元 关汉卿《蝴蝶梦》第四折:“受彻了牢狱灾,今日个苦尽甘来。”
正音 “尽”,不能读作“jǐn”。
辨形 “苦”,不能写作“若”;“甘”,不能写作“干”。
辨析 苦尽甘来和“否极泰来”;都比喻坏的方面向好的方面转化。但苦尽甘来多指生活方面;“否极泰来”指运气方面。
用法 联合式;作谓语、定语;含褒义。
谜语 服了黄连吃点糖
繁体 苦儘甘來
英语 after suffering comes happiness
俄语 вслед за горем приходит рáдость
日语 苦(く)は楽(らく)の種(たね)
德语 auf Leid folgt Freud(auf Regen folgt Sonnenschein)
法语 après l'amertume,la douceur(après la pluie,le beau temps)