解释 共同享受幸福;共同承担苦难。比喻同欢乐;共患难。甘:甜;苦:苦难。
出处 西汉 刘向《战国策 燕策一》:“燕王吊死问生,与百姓同其甘苦。”
例子 夫耕于前,妻耘于后,同甘共苦,相敬如宾。(明 李昌祺《剪灯余话 鸾鸾传》)
正音 “同”,不能读作“tòng”。
辨形 “甘”,不能写作“廿”。
辨析 同甘共苦和“患难与共”;都含有同患难;共艰苦的意思。同甘共苦不仅指“共苦”;而且也“同甘”;而“患难与共”仅指“共患难”。
用法 联合式;作谓语、定语、状语;含褒义。
歇后语 冰糖煮黄连
谜语 蜜饯黄连
英语 share weal and woe
俄语 делить и рáдость и горе
日语 苦楽(くらく)をともにする
德语 Freud und Leid mit jm teilen(miteinander durch dick und dünn gehen)
法语 partager joies et peines