出处 明 冯梦龙《醒世恒言》第八卷:“一番言语,说得张六嫂哑口无言。”
例子 他的一席话,使在场的人个个哑口无言。
正音 “哑”,不能读作“yā”。
辨形 “哑”,不能写作“亚”。
辨析 (一)哑口无言和“张口结舌”;都用来形容“说不出话来”;或用于形容理屈词穷。但哑口无言有时也形容由于某种原因默不作声;无话可说:“张口结舌”多指想说而说不出来;形容惊慌、害怕或紧张的样子。(二)见“理屈词穷”。
用法 主谓式;作谓语、定语、补语;含贬义。
谜语 亚;封嘴;第二讲
繁体 啞口無言
英语 put to silence
俄语 онеметь(лишиться речи)
德语 nichts mehr zu erwidern wissen
法语 rester muet(rester bouche close)